tag:blogger.com,1999:blog-58092466975984982182024-03-14T08:11:48.971-08:00Alaska Native Language ArchiveCurrent happenings at ANLA.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.comBlogger99125tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-40390749892171243042016-01-22T14:11:00.001-09:002016-01-22T14:11:17.336-09:00Dr. Siri Tuttle appointed Interim Director of ANLAPlease join us in welcoming <a href="http://www.uaf.edu/linguist/faculty/tuttle/index.xml">Dr. Siri Tuttle</a> as Interim Director of the Alaska Native Language Archive. Siri is Associate Professor of Linguistics at the Alaska Native Language Center and has extensive experience in the documentation and conservation of Alaska Native languages. Dr. Tuttle will continue the important work of ANLA in preserving and
archiving the Alaska Native Language collections and making them
available to the public, both physically and electronically.<br />
<br /><br />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-46317098965694670582015-06-12T16:19:00.001-08:002015-06-12T16:19:57.067-08:00Files offline, June 19-21Due to scheduled maintenance at the Arctic Region Supercomputing Center, ANLA digital files will be unavailable from 9:00 AM AST on June 19 through 9:00 PM AST on June 21. Our catalog will continue to accessible.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-81196278172879695252013-08-09T11:43:00.001-08:002013-08-09T11:43:30.020-08:00Digital files offline Aug 21Due to scheduled maintenance, digital files will be unavailable on August 21, 9:00 AM - 9:00 PM AKDT. Access to catalog metadata will be unaffected.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-80880949974216028892013-06-18T14:41:00.002-08:002013-06-18T16:24:46.174-08:00Preserving the Past: A Basic Handbook for Archiving in Rural Alaska<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgevMahzQOu-T5nczurlTRhbZS5-S3royiLi-Wi9vPUfOd9oZPWW1yv5ahWfCGEs7NIh0s-D13ZDxZyWpO7P-cYoJM10NZgrbsjVaigmOH4xpfkhseqUHJ9C_dcnYS8QGMO6QAgRLC1p5_C/s1600/Preserving+the+Past+5-21-2013-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"></a><span style="font-size: small;"><br /></span>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin:0in;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman","serif";}
</style>
<![endif]--><span style="font-size: small;">I created this handbook after
several conversations with Alaskans at the Alaska Library Association meeting
in Fairbanks in February 2011. Many people asked me questions like “What do I do
with my cassette tapes” or, “How can I start archiving some my communities'
materials?” My intent is to provide a resource for rural Alaskans, and other
people who are looking to start an archive, learn how to digitize tapes, or
find a place to donate materials. This is a 15 page basic handbook that can be
used by anyone; high-school students and Elders will be able to make use of it.
While the resources are available, they are not truly accessible because they
are often incredibly technical, and require a background knowledge in
archiving. I do not expect all rural Alaskans to have these skills, so this
handbook is a skeleton that can be used as a stepping stone for archiving. It
is also not a static document; any input is welcomed, and I appreciate the input
I have received thus far. Click <a href="http://www.uaf.edu/anla/docs/PreservingThePast-20130521.pdf" target="_blank">here</a> for the handbook. For more information, contact Stacey Baldridge at smbaldridge@alaska.edu.</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmWdolPXrNFtX-D6bAkjS1nB3-lb_09vqNyeMmiWYFSuaUrbtq4vUtZBjOnJ6KRfQBj7p0vsgoLoST9N-W1HuWD29NqNTUF6Vg7j-PUaMXT5GTmMq44jsVj5GwfLgV7cVIcOgJIuBbOsOZ/s1600/Preserving+the+Past+5-21-2013-1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmWdolPXrNFtX-D6bAkjS1nB3-lb_09vqNyeMmiWYFSuaUrbtq4vUtZBjOnJ6KRfQBj7p0vsgoLoST9N-W1HuWD29NqNTUF6Vg7j-PUaMXT5GTmMq44jsVj5GwfLgV7cVIcOgJIuBbOsOZ/s320/Preserving+the+Past+5-21-2013-1.jpg" width="240" /></a></div>
Staceyhttp://www.blogger.com/profile/11373489284567554516noreply@blogger.com0University of Alaska, 910 Yukon Drive, Fairbanks, AK 99775, USA64.8580702 -147.8414980999999764.7500107 -148.16422159999996 64.9661297 -147.51877459999997tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-68278000222777290412013-06-13T07:35:00.000-08:002013-06-13T07:35:36.523-08:00Tribal Archives meeting 2013This week ANLA staff are participating in the annual meeting of the <a href="http://atalm.org/">Association of Tribal Archives, Libraries, and Museums</a> at Tamaya (Santa Ana Pueblo), New Mexico. The meeting brings together about 500 representatives of organizations ranging from small tribal libraries to national museums. This year there has been a strong emphasis on digital preservation and access--an issue which resonates strongly with ANLA.<br />
<br />
ANLA developed its first electronic catalog in 1999 and since that time has worked closely with the digital archiving community to develop standards for digital language archiving, serving as a founding member of institutions such as <a href="http://language-archives.org/">OLAC</a> and <a href="http://delaman.org/">DELAMAN</a>. It's exciting to see digital standards being further discussed and more broadly adopted across the tribal archives community. We at ANLA have already learned much from our colleagues at ATALM -- certainly one of the most productive and informative professional meetings I have attended.<br />
<br />
Yesterday ANLA staff gave a workshop entitled <i>No longer gather dust: The role of digital repatriation in supporting traditional language and culture</i>. The goal of the presentation was to show some of the ways that Alaskan organizations are transforming ANLA materials to create online and mobile materials for language learning. You can download a pdf version of the presentation <a href="http://www.uaf.edu/anla/docs/ATALM2013.pdf">here</a>.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-7941129971377683032013-03-28T12:04:00.002-08:002013-03-28T12:04:44.435-08:00Digital files back online!Thanks to our great tech support staff, access to ANLA digital files is once again available.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-48271661516500096132013-03-28T11:36:00.001-08:002013-03-28T11:36:21.612-08:00Digital files offlineUnfortunately, due to a system-wide power outage yesterday at the university our digital files are currently offline. We are working to get everything up and running and will post a message as soon as the server comes back online. Thanks for you patience.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-21394178453739255482013-02-18T12:00:00.000-09:002013-02-18T12:00:02.171-09:00New Yup'ik Dictionary available digitally<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZMOTrr7bl-UpC5erWHQ0bh2SvVma2ylpWzhyphenhyphenpgV2QY-YTw-GUDDa8kZeoFSziXxRAFJFTcSZEQns2qkZsXKhO216fstyVz0iL_W6E2PHHT7c9nfgnMEa0XSweQP56551cxZIS9elrZX7V/s1600/yed.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZMOTrr7bl-UpC5erWHQ0bh2SvVma2ylpWzhyphenhyphenpgV2QY-YTw-GUDDa8kZeoFSziXxRAFJFTcSZEQns2qkZsXKhO216fstyVz0iL_W6E2PHHT7c9nfgnMEa0XSweQP56551cxZIS9elrZX7V/s1600/yed.jpg" /></a></div>
Last Fall the second, revised edition of the <b>Yup'ik Eskimo Dictionary</b> appeared in print. Published by the <a href="http://www.uaf.edu/anlc">Alaska Native Language Center</a>, with support from the <a href="http://www.uaf.edu/danl">National Science Foundation</a>, this massive volume represents a significant update to the original 1984 edition. With over 11,000 main entries it is a definitive reference for the language. The print volume can be ordered from the Alaska Native Language Center.<br />
<br />
We're pleased to announce that the compiler, Steven Jacobson, has also agreed to make the dictionary available digitally. Searchable pdf file can be downloaded from the archive catalog at:<br />
<br />
<a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=CY972J2012">http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=CY972J2012</a><br />
<br />
<br />
<br />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-83213412530042423442013-01-07T00:00:00.000-09:002013-01-07T00:00:07.776-09:00Scheduled maintenance Jan 9, 9:00 AM-4:00 PM AKSTDue to scheduled network maintenance on January 9, 9:00 AM - 4:00 PM
AKST (18:00-01:00 GMT), connections to the ANLA digital archive may
experience temporary
interruptions in service. We apologize for this
inconvenience. Our online catalog will remain available during this
time. garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-75412629091007942212012-12-12T10:22:00.000-09:002012-12-27T21:56:41.773-09:00Scheduled maintenance Dec 17, 12:00-5:00 PM AKSTDue to scheduled network maintenance on December 17, 12:00-5:00 PM AKST (21:00-02:00 GMT), connections to the ANLA digital archive may experience temporary
interruptions in service. We apologize for this inconvenience. Our online catalog will remain available during this time. garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-87919210925434999322012-11-26T15:15:00.000-09:002012-11-26T15:15:06.986-09:00Limited hours: November 28 - December 7Due to staffing issues the Archive will have limited hours between Wednesday, November 28 and Friday, December 7. During this time the reading room in Brooks 401 will be staffed during the following times:<br />
<br />
<table border="1" cellpadding="3">
<tbody>
<tr><td>Nov 28</td><td>8:00 AM - 1:00 PM</td></tr>
<tr><td>Nov 29</td><td>8:00 AM - 1:00 PM</td></tr>
<tr><td>Nov 30</td><td>9:00 AM - 12:30 PM</td></tr>
<tr><td>Dec 3</td><td>8:00 AM - 1:00 PM</td></tr>
<tr><td>Dec 4</td><td>8:00 AM - 1:00 PM</td></tr>
<tr><td>Dec 5</td><td>8:00 AM - 1:00 PM</td></tr>
<tr><td>Dec 6</td><td>8:00 AM - 1:00 PM</td></tr>
<tr><td>Dec 7</td><td>9:00 AM - 12:30 PM</td></tr>
</tbody></table>
<br />
Our new office in Rasmuson 232 will be closed during these days. We apologize for any inconvenience caused by the reduced hours. The online catalog will remain accessible during schedule closures. garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-74432694295356980042012-11-19T06:56:00.002-09:002012-11-19T06:56:46.485-09:00Archive closed November 22 and 23Due to university holiday the Archive will be closed November 22 and 23. The online catalog will remain accessible during this time. garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-45905474533158132612012-11-05T06:00:00.000-09:002012-11-05T06:00:05.432-09:00Tone Isogloss MapsA set of tone isogloss maps for the languages of the Alaska-Canada border region have been added to the archive as <a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=CA976R2012">item CA976R2012</a>. Compiled by John Ritter as part of the International Polar Year project Documenting Alaskan and Neighboring Languages, this set of eleven maps documents the extend of various prosodic features in the Athabaskan languages of the border region.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.uafanlc.arsc.edu/data/Online/CA976R2012/IsoMap_02_right_tone_spread.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="308" src="http://www.uafanlc.arsc.edu/data/Online/CA976R2012/IsoMap_02_right_tone_spread.jpg" width="400" /></a></div>
<br />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-66796100354187275382012-11-02T11:28:00.004-08:002012-11-02T11:28:49.813-08:00Wales Sea-Ice DictionaryJust received two copies of the Wales Inupiaq Sea-Ice Dictionary (Kiŋikmi Sigum Qanuq Ilitaavut), compiled by Winton Weyapuk, Jr. and Igor Krupnik. The book contains beautiful color photographs of sea ice formations in the Wales region. Check it out at:<br />
<br />
<ul><a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=IN000K2012">IN000K2012</a></ul>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://gcrc.carleton.ca/confluence/download/attachments/1015949/Fig.1-Wales_cover.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://gcrc.carleton.ca/confluence/download/attachments/1015949/Fig.1-Wales_cover.jpg" width="400" /></a></div>
<br />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-87010669196800794792012-10-12T08:14:00.002-08:002012-10-12T08:14:35.921-08:00We're moving!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiajiFRR9DmbCwPBanin3dAzLX74djWTIz2yF3hbVy8fB1jn7l2KCuFFa9JKi_NgUgyRCb9ay8yZogJERRhnATrHooMwvzDniDNzmPwVRGJKu7fQnCvcAR54JjP_2OUedHdaQ2UtuWlpEyq/s1600/EERL_logo_normal.gif" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="48" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiajiFRR9DmbCwPBanin3dAzLX74djWTIz2yF3hbVy8fB1jn7l2KCuFFa9JKi_NgUgyRCb9ay8yZogJERRhnATrHooMwvzDniDNzmPwVRGJKu7fQnCvcAR54JjP_2OUedHdaQ2UtuWlpEyq/s200/EERL_logo_normal.gif" width="48" /></a></div>
ANLA is moving to the Rasmuson Library. Over the next year the Archive will be transitioning from its current home in the Brooks Building
to new space in the Rasmuson Library.
We have already begun transferring archival documents and recordings to secure storage on the first floor of Rasmuson,
and we have opened a new office on the second floor, adjacent to the Oral History Program and the Alaska and Polar Regions Archive.
Over the next few months we'll be creating a public space next to the Alaska
Collection on the second floor. This space will provide easy access to
Alaska Native Language reference materials.<br />
<br />
During the transition period our offline materials will be distributed between Rasmuson and Brooks,
so be sure to check with ANLA staff if you have any questions or need assistance
locating materials. Thanks for your patience during our move. Stay tuned for more information
about our <b>Grand Opening Celebration</b>, scheduled for February 22, 2013.
garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-68081490242573486012012-10-01T10:28:00.000-08:002012-10-01T10:28:16.843-08:00Digital files offline October 13-14Our archive file server will be offline for scheduled maintenance for a period of 36 hours during the weekend of October 13-14.<br />
<br />
<span style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #222222; display: inline !important; float: none; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">Start Time: Saturday October 13, 2012 09:00 AKDT</span><br style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /><br style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" /><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #222222; display: inline !important; float: none; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;">End Time: Sunday October 14, 2012 21:00 AKDT</span><br />
<br style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" />
During this time users will still be able to search and browse our online catalog, but digital files will not be available for download.<br />
<br style="-webkit-text-size-adjust: auto; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: white; color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 13px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;" />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-17641405455868415012012-07-30T18:43:00.000-08:002012-07-30T18:43:11.554-08:00New digital version of Petitot's 1876 Gwich'in dictionary available<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihjYjjxxKkR4HoaEcPMe6y3y8sJyd6Sj-psZZSQ9hOVXf7t7-Bt0KyMXDZpO7XSHYxq2sp9ooeYjeY9K226AEfaKJWFaxWSXiX692135FbUu7sTCBCqsuDVOkZVqhOZ5ohEPJgJ62vft_2/s1600/petitot.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihjYjjxxKkR4HoaEcPMe6y3y8sJyd6Sj-psZZSQ9hOVXf7t7-Bt0KyMXDZpO7XSHYxq2sp9ooeYjeY9K226AEfaKJWFaxWSXiX692135FbUu7sTCBCqsuDVOkZVqhOZ5ohEPJgJ62vft_2/s320/petitot.jpg" width="262" /></a></div>
Thanks to the efforts of Chris Cannon a new scan of Emile Petitot's 1876 comparative Gwich'in - Hare - Dene Sųłine dictionary is now available. While this manuscript has been available digitally from other sources, the low resolution of those scans can make it difficult to read. This version is sufficiently high-resolution to make the material more legible. <br />
<br />
Download ANLA item <a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=KU863P1876">KU863P1876</a>
<br />
<br />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-63454230281978456132012-05-16T12:49:00.001-08:002012-11-21T08:47:25.336-09:00New version of Iñupiaq Dictionary available<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2Rw6rED_-vt5vSd4XgaRH9J9ZkT0lM0KPeOKilFc0hYcVSWJQmaEv7A0CW_RWD9ePD5mw48RfbkC-2odwkHOKBWjCB5JVDf29N2WGAqUa5AzXaOPfk4PqIQEp1iKsIf1XXhLhqFudC9OC/s1600/55iq3prpcfwu05l9ekodczy8rjt7y8y.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="1" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2Rw6rED_-vt5vSd4XgaRH9J9ZkT0lM0KPeOKilFc0hYcVSWJQmaEv7A0CW_RWD9ePD5mw48RfbkC-2odwkHOKBWjCB5JVDf29N2WGAqUa5AzXaOPfk4PqIQEp1iKsIf1XXhLhqFudC9OC/s1600/55iq3prpcfwu05l9ekodczy8rjt7y8y.png" /></a></div>
The latest version of the North Slope Iñupiaq Dictionary, compiled by Edna Maclean, can be downloaded from the Archive as item <a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=IN%28N%29971M2011">IN(N)971M2011</a>. This update includes a complete finderlist and also resolves font issues with previous versions.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-76873352409357956312012-05-14T08:41:00.001-08:002012-05-14T08:43:49.124-08:00New ANLA Logo<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjulsPlZFJAmjMUgF7QZNbDcB6bYhVaBSYotLrVhX5z0HbSCdzXQonXwoc0laooaHoNLV8xH0j2431rmRohy4rLE1rmMVtDWlj0peP0xT9rbc-m3vdLEaGbO4tnoPJf__Tbb24vfd1I6QHH/s1600/600px-high-res.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjulsPlZFJAmjMUgF7QZNbDcB6bYhVaBSYotLrVhX5z0HbSCdzXQonXwoc0laooaHoNLV8xH0j2431rmRohy4rLE1rmMVtDWlj0peP0xT9rbc-m3vdLEaGbO4tnoPJf__Tbb24vfd1I6QHH/s320/600px-high-res.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
We are pleased to announce our new logo, created by UAF student <b>Emily Kurpjuweit</b> as part of a digital design class. The logo alludes to the well-known story of Raven stealing the sun. Recounted widely across many different Alaska Native languages, this story tells how Raven brought light to the world by stealing the sun in its beak.<br />
<br />
Emily graduates from UAF this year. Congratulations!garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-54590393234030349982012-05-08T14:39:00.001-08:002012-05-08T14:39:24.278-08:00Sealaska Heritage Insitute provides digital access to dictionariesA while back I <a href="http://anlarchive.blogspot.com/2011/02/new-books.html">mentioned the publication</a> of several new dictionaries by Sealaska Heritage Institute. I'm now happy to report that SHI is making digital versions in PDF format available for free download.<br />
<br />
<ul>
<li>Dictionary of Alaskan Haida (item <a href="http://www.uaf.edu/anla/collections/search/resultDetail.xml?id=HAA004L2010">HAA004L2010</a>)</li>
<li>Dictionary of Tlingit (item <a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=TL005E2009">TL005E2009</a>) </li>
</ul>garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-60184998808544537242012-05-08T14:14:00.001-08:002012-05-08T14:14:47.136-08:00Alutiiq Dictionary updatesUpdates to the Alutiiq Dictionary have been posted at item <a href="http://www.uaf.edu/anla/collections/search/resultDetail.xml?resource=13638">SU972L2011</a>. The updates are in a tagged lexical file format, consisting of three text files for main entries, postbases, and enclitcs. These are raw files which can be used to feed into lexical database software such as Toolbox, Fieldworks, or TshwaneLex. The files will eventually feed into production of a printed Alutiq dictionary as part of the <a href="http://www.uaf.edu/danl">IPY Documenting Alaskan and Neighboring Languages project</a>.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-36423420570513863902012-05-03T16:48:00.001-08:002012-05-03T16:51:48.981-08:00Scheduled maintenance May 19-20Due to an extended maintenance period at ARSC access to digital files will be unavailable from 8:00 AM May 19 through 8:00 PM May 20 (all times Alaska daylight time). Our online catalog will still be accessible during this time. <br />
<br />
<br />
garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-68572659147968332522012-05-01T09:43:00.003-08:002012-05-01T09:43:53.833-08:00Updated version of Eyak dictionary available<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv1_fJK36eAQ9fWq32mwjkwQrqxU0He40thdd6TFVir9cvt7rCW2YgYtlLbsP2YokpIwzVBI0_JhNeEwQCWNmhG3HR-re3gbX4e31TOiVS2WZ9ZjvOwt5eQqBWl-MONPFY7pETeTKT9YdQ/s1600/Pages+from+Eyak_Dictionary_2012-05-01.png" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjv1_fJK36eAQ9fWq32mwjkwQrqxU0He40thdd6TFVir9cvt7rCW2YgYtlLbsP2YokpIwzVBI0_JhNeEwQCWNmhG3HR-re3gbX4e31TOiVS2WZ9ZjvOwt5eQqBWl-MONPFY7pETeTKT9YdQ/s320/Pages+from+Eyak_Dictionary_2012-05-01.png" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Sample page from dictionary</td></tr>
</tbody></table>
Work continues entering Michael Krauss' 1970 <b>Eyak Dictionary</b> into a lexical database. Guillaume Leduey has just provided a new pdf file (323 pages) of the typeset version of the dictionary, produced using <a href="http://tshwanedje.com/tshwanelex/">TshwaneLex software</a>. This remains a work-in-progress, funded in part by a <a href="http://www.nsf.gov/awardsearch/showAward.do?AwardNumber=1003160&WT.z_pims_id=13425">grant from the National Science Foundation</a>. Over the next couple years the entire dictionary will be available in this format, as well as in a searchable, online database format.<br />
<br />
You can access the current version at ANLA:<br />
<a href="http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=EY961K2011">http://www.uaf.edu/anla/item.xml?id=EY961K2011</a> <br />
<br />garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-41795363562684339052012-04-18T07:31:00.001-08:002012-04-18T07:31:12.707-08:00Two new books from Sealaska Heritage InstituteANLA just received two new publications from the <a href="http://www.sealaskaheritage.org/">Sealaska Heritage Institute</a>.<br />
<ul>
<li><b>Haa Léelk’w Hás Aaní Saax’ú: Our Grandparents’ Names on the Land</b>, compiled by Tom Thornton, is a compilation of Tlingit place names, nearly 20 years in the making. </li>
<li>The <b>Alaskan Haida Phrasebook</b>, by Emma Lawrence and Jordan Lachler, is the most comprehensive phrase book of any Alaskan language. </li>
</ul>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.sealaskaheritage.org/shop/book_OurGrandparentsNamesOnTheLand_featured.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://www.sealaskaheritage.org/shop/book_OurGrandparentsNamesOnTheLand_featured.jpg" width="259" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.sealaskaheritage.org/shop/book_haida_phrasebook_webpage_featured.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://www.sealaskaheritage.org/shop/book_haida_phrasebook_webpage_featured.jpg" width="221" /></a></div>garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5809246697598498218.post-4376226722967188582012-04-13T09:57:00.000-08:002012-04-13T12:40:16.683-08:00Thanks and congratulations to Ed Alexandar<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.yukonflats.net/images/Staff%20Images/YFSD-ealexander.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="130" src="http://www.yukonflats.net/images/Staff%20Images/YFSD-ealexander.jpg" width="100" /></a></div>
We'd like to express our thanks to Ed Alexander, Language Coordinator at the <a href="http://www.yukonflats.net/">Yukon Flats School District</a>, for assisting with the digitizing and cataloging of Gwich'in language materials. Ed volunteered his time while in Fairbanks awaiting the birth of child. His daughter Ch’eelil Emily Virginia Jyah Alexander was born April 8th. Congratulations Ed and Alisa!<br />
<br />
Thanks to Ed's efforts you will now find even more Gwich'in materials available for download. Try using our <a href="http://www.uaf.edu/anla/collections/search/">search interface</a> or viewing the <a href="http://www.uaf.edu/anla/collections/gwichin/list/">Gwich'in container list</a>.garyhttp://www.blogger.com/profile/09147821098173632934noreply@blogger.com0